Lexique latin-français de la cuisine

Voir également le lexique thématique du latin de cuisine, et le lexique français-latin de la cuisine.

A

  • acetabulum, i (n.) : vase à vinaigre, bol, écuelle
  • acetaria, orum (n. pl.) : légumes assaisonnés au vinaigre, salade de crudités
  • amystis, idis (f.) : action de vider un verre d’un seul trait
  • asso, avi, atum, are : faire rôtir
  • assaturae, arum (f. pl.) : rôti, viandes rôties
  • assus, a, um : rôti, grillé
  • aula, ae (f.) : pot, marmite
  • aulula, ae (f.) : petite marmite

C

  • caccabus, i (m.) : marmite large et basse, cocotte
  • calix, icis (m.) : coupe, vase à boire
  • cantharus, i (m.) : coupe à anses
  • carnarium, ii (n.) : crochet à suspendre la viande
  • carptor, oris (m.) : celui qui découpe (les mets), critique malveillant
  • catinum, i (n.) / catinus, i (m.) : plat ou assiette en terre
  • cella, ae (f.) : magasin de provisions, cave, cellier, garde-manger
  • cellarius, ii (m.) : esclave chargé de l’office
  • cena, ae (f.) : dîner (repas principal)
  • cibus, i (m.) : nourriture, mets, repas
  • cibaria, orum (n. pl.) : aliments, vivres
  • cochlear / cochleare, is (n.) : cuillère ronde pour les escargots
  • coctum, i (n.) : (ce qui est) cuit
  • concenatio, onis (f.) : action de manger ensemble
  • coquina / cocina, ae (f.) : cuisine (pièce et art)
  • coquino / cocino, avi, atum, are : faire la cuisine
  • coquo, coxi, coctum, ere : cuire, faire cuire, mûrir, digérer
  • coquus / cocus, i (m.) : cuisinier
  • coqua, ae (f.) : cuisinière
  • culina, ae (f.) : cuisine (pièce), batterie de cuisine, foyer portatif
  • culinarius, ii (m.) : aide-cuisinier (esclave)
  • culter, tri (m.) : couteau
  • conviva, ae (m. f.) : convive
  • convivator, oris (m.) : hôte
  • convivor, atus sum, ari : partager sa table
  • convivium, ii (n.) : repas, festin
  • convivo, vixi, victum, ere : vivre ensemble, manger à la même table
  • cyathus, i (m.) : coupe, gobelet

D

  • dulcia, orum (n. pl.) : desserts, pâtisseries, friandises

E

  • elixo, avi, atum, are : faire cuire dans l’eau, faire bouillir
  • elixus, a, um : cuit dans l’eau, bouilli

F

  • fabulae convivales : propos de table
  • farcimen, inis (n.) : saucisse
  • fictile, is (n.) : vaisselle de terre
  • focarius, ii (m.) : esclave de cuisine chargé du feu
  • fornax, acis (f.) : four, fourneau
  • frigo, xi, ctum/xum, ere / frixo, are : faire frire
  • frictus, a, um / frixus, a, um : frit
  • frixorium, ii (n.) : poêle à frire
  • frixura, ae (f.) : poêle à frire
  • furcula, ae (f.) : petite fourche, fourchette
  • furnus / fornus, i (m.) : four, fourneau
  • fuscinula, ae (f.) : petite fourche, fourchette

G

  • gustum, i (n.) : entrée

H

  • harpago, onis (m.) : griffe pour manipuler la viande

I

  • ientaculum / iantaculum, i (n.) : petit déjeuner
  • insicium, ii (n.) / isicium, ii (n.) : quenelle, saucisse
  • intrita, ae (f.) / intritum, i (n.) : soupe

L

  • lanx, cis (f.) : plat, écuelle, plateau de balance
  • ligula / lingula, ae (f.) : cuillère (petite langue)

M

  • mensa, ae (f.) : table
  • ministrator, oris (m.) : esclave servant à table
  • minutal, alis (n.) : hachis grossier, plat de petits morceaux
  • mortarium, ii (n.) : mortier

O

  • obsonator / opsonator, oris (m.) : intendant chargé des achats
  • offellae, arum (f. pl.) : ragoût, petites bouchées
  • olla, ae (f.) : pot, marmite

P

  • parasitus, i (m.) : parasite, profiteur
  • patella, ae (f.) : petit plat, assiette
  • patera, ae (f.) : plat pour les sacrifices, assiette
  • patina, ae (f.) : plat creux pour la cuisson au four, gratin
  • pilum, i (n.) : pilon
  • pistillum, i (n.) / pistillus, i (m.) : pilon
  • pistor, oris (m.) : boulanger, pâtissier
  • prandium, ii (n.) : déjeuner
  • puls, pultis (f.) : bouillie
  • pulmentarium, ii (n.) : accompagnement

R

  • repositorium, ii (n.) : panier pour apporter les plats

S

  • sartago, inis (f.) : poêle à frire
  • scyphus, i (m.) : vase à boire, coupe
  • scissor, oris (m.) : esclave découpeur
  • simpulum, i (n.) : petite coupe pour les libations, petite louche
  • structor, oris (m.) : ordonnateur du banquet
  • sublingio, onis (m.) : aide-cuisinier (sous-lécheur)
  • supellex, lectilis (f.) : vaisselle (terme générique)
  • supellecticarius, ii (m.) : esclave préposé à la vaisselle
  • surculus, i (m.) : brochette
  • symposion / symposium, ii (n.) : banquet (du grec συμπόσιον)

T

  • tragemata, um (n.) : desserts, friandises
  • tricliniarius, ii (m.) : esclave servant à table
  • tricliniarcha / tricliniarches, ae (m.) : maître de cérémonie
  • triclinium, ii (n.) : lit pour trois personnes, salle à manger
  • trua, ae (f.) : poêle, écumoire, louche
  • trulla, ae (f.) : poêle, écumoire, louche pour le vin, vase de nuit

U

  • urceus, i (m.) : pot, cruche

V

  • vectis, is (m.) : pilon
error: Le contenu est protégé